シラバス
※学期中に内容が変更になることがあります。

2020年度


12234602 

△コリア語で読む地域文化研究2
Korean Readings in Regions and Cultures 2
2単位/Unit  秋学期/Fall  今出川/Imadegawa  講義/Lecture

  浅羽 祐樹

<概要/Course Content Summary>

【キーワード】学術文献読解,資料探索 
本科目は卒業論文執筆時にコリア語資料を駆使するための基礎を養います。コリア語で書かれた政治・社会,文化,各種複合領域分野の学術的基礎文献を正確に読みこなせるようになることを主眼とし,併せてコリア語辞書事典の調べ方から各種文献資料の探索方法も身につけます。文献の正確な理解のためには語義・文法の知識だけではなく,当該文献の書かれた歴史的背景,社会的状況,思想的潮流その他様々なことを調べる必要が出てきます。本科目では文献の正確な理解に必要な情報の探索方法も随時教授しますが,文献探索は自ら実践することが肝要なので,必要に応じて適宜宿題を課します。 
テキストは初修外国語として一年間の学習を終えた学生にとって,ややハードルが高い程度のテキストを準備します。ただし受講生のレベルに応じてさらに本格的な文献を読むこともあり得ます。受講生は十分な準備を以て授業に臨んでください。

<到達目標/Goals,Aims>

1)辞書・事典を駆使して学術的文献を読解できるようになる。 
2)論文執筆に必要な文献や各種データを探索できるようになる。 
3)コリア語が話されている社会について,「政治」「社会」「文化」「複合領域」など多様な分野に今日的関心を抱き,徐々に深めていけるようになる。

<授業計画/Schedule>

(実施回/
Week)
(内容/
Contents)
(授業時間外の学習/
Assignments)
(実施回/ Week) 第1回  (内容/ Contents) オリエンテーション:「仕事で使える」コリア語とは何か,written communicationの重要さ  (授業時間外の学習/ Assignments) 1週間以内に掲載された韓国紙の社説・コラム1本(任意)について日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第2回  (内容/ Contents) 『朝鮮日報』の社説・コラム(「政治」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第3回  (内容/ Contents) 『朝鮮日報』の社説・コラム(「社会」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第4回  (内容/ Contents) 『朝鮮日報』の社説・コラム(「文化」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第5回  (内容/ Contents) 『朝鮮日報』の社説・コラム(「複合領域」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第6回  (内容/ Contents) 日韓「慰安婦」合意(2015年12月)に関する韓国政府の公式見解を検索し,解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 検索と日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第7回  (内容/ Contents) 『ハンギョレ』の社説・コラム(「政治」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第8回  (内容/ Contents) 『ハンギョレ』の社説・コラム(「社会」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第9回  (内容/ Contents) 『ハンギョレ』の社説・コラム(「文化」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第10回  (内容/ Contents) 『ハンギョレ』の社説・コラム(「複合領域」分野)を解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第11回  (内容/ Contents) 「政治」分野に関する『朝鮮日報』と『ハンギョレ』の社説・コラムを検索し,それぞれ解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 検索と日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第12回  (内容/ Contents) 「社会」分野に関する『朝鮮日報』と『ハンギョレ』の社説・コラムを検索し,それぞれ解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 検索と日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第13回  (内容/ Contents) 「文化」分野に関する『朝鮮日報』と『ハンギョレ』の社説・コラムを検索し,それぞれ解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 検索と日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第14回  (内容/ Contents) 「複合領域」分野に関する『朝鮮日報』と『ハンギョレ』の社説・コラムを検索し,それぞれ解読する  (授業時間外の学習/ Assignments) 検索と日本語訳の作成(2時間) 
(実施回/ Week) 第15回  (内容/ Contents) 授業内評価(辞書のみ持ち込み可能)  (授業時間外の学習/ Assignments) よく使い込んだ辞書を持参する 

<成績評価基準/Evaluation Criteria>

平常点(各回の課題,クラス参加等)  40%  訳語の正確さよりも,未知の語句や表現についてきちんと調べて,そのつど定着させることを重視する 
筆記試験  60%  辞書(と一定の時間)さえあれば,正確に読解できるかを自ら確認する 

<テキスト/Textbook>

  授業時に指示する。 

 

<参考文献/Reference Book>

  授業時に指示する。 

 

<参照URL/URL>

『朝鮮日報』社説・コラム(コリア語版) 
 
『朝鮮日報』社説・コラム(日本語版) 
全ての社説・コラムが日本語に訳出されているわけではない。 
『ハンギョレ』社説・コラム(コリア語版) 
 
『ハンギョレ』社説・コラム(日本語版) 
全ての社説・コラムが日本語に訳出されているわけではない。 

<備考/Remarks>

担当教員への連絡は,基本的に授業直後の時間帯やオフィスアワーを活用するか,メールを送信すること。 

 

お問合せは同志社大学 各学部・研究科事務室まで
 
Copyright(C) 2020 Doshisha University All Rights Reserved. 無断転載を禁止します。