(実施回/ Week)
|
(内容/ Contents)
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
|
(実施回/ Week)
1
|
(内容/ Contents)
授業ガイダンス/自己紹介/翻訳技法習得の基本要領・通訳基準等に関する説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
2
|
(内容/ Contents)
翻訳に関する異文化の特徴・差異に関する説明 /通訳訓練:会議挨拶/通訳技法
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
3
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:旅行観光 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
4
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:文化教育 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
5
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:スポーツ/ 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
6
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:衛生保健 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
7
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:企業文化 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
8
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:金融貿易 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
9
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:環境保護 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
10
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:社会問題 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
11
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:国際情勢 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
12
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:外交問題 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
13
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:国情報告 / 通訳技法の説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
14
|
(内容/ Contents)
翻訳・通訳訓練:同時通訳関連 / 通訳技法説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|
(実施回/ Week)
15
|
(内容/ Contents)
講義総括講評 / 通訳技法説明
|
(授業時間外の学習/ Assignments)
ノートと配布資料を基に授業内容を復習(30分以上)
|